Rekrutacja: tel. +48 22 656 62 56, PKiN, VIII piętro, pokój 803A, Zapisz się online!

ІСПАНСЬКА ФІЛОЛОГІЯ З НУЛЯ

Освітній ступінь: I (бакалавр)
Тривалість навчання: 4 роки (8 семестрів)
Тип: денний, заочний, денний вечірнього типу
Мова викладання: польська, іспанська
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр
Спеціальності: Вивчення двох мов, Переклад, Мовна комунікація у бізнесі та управлінні, Соціально-культурна анімація - НОВА ПРОПОЗИЦІЯ

Rekrutacja online

 

 


Вибираючи факультет Філології, вибираєш інтенсивне, практичне вивчення мови, доповнене загальними знаннями філологічних дисциплін.

Нульовий рік передбачено для осіб, що мають дуже обмежений контакт з іспанською мовою і бажають навчатися на факультеті філології, а так само для тих, хто бажає опанувати основами мови в короткий проміжок часу. Нульовий рік студенти повинні закінчити з рівнем А2+.

По закінченні нульового року студент оволодіє базовими знаннями лексики і граматики. Зможе висловлювати свою думку, формулювати думки і прохання, а так само задавати питання в процесі обговорення. Студент буде в змозі впоратися з простими ситуаціями за кордоном, тобто запитати дорогу, зробити покупки, замовлення у барі чи ресторані. Також зможе визначити свої плани на майбутнє, описати свій досвід, біографію, резюме й інші дії в минулому часі. Двухсеместральный курс допоможе так само в спілкуванні на іспанській мові в роботі в письмовій (короткі листи) та усній формі.

Програма навчання включає в себе інтенсивне вивчення мови, а також мовознавства, літератури, історії та культури даної мовної середовища. Завдяки цьому, ти отримуєш практичні навички, знання і компетенції, що перевищують стандарти традиційної філології.

Вибір спеціалізації відбувається після закінчення підготовчого (нульового) курсу.

Спеціальності:

Bивчення двох мов

Двомовні студії скеровані передусім до осіб, котрі з успіхом працюють у міжнародному середовищі, та усвідомлюють сучасні тенденції на ринку праці. Програма нашої спеціалізації відповідає актуальним потребам працедавців і пропонує практичне вивчення двох мов з елементами культурознавства, літературознавства і мовознавства ареалу основної мови, яка вивчається. Вибір нашого напряму додатково запевнить розширення спеціальних знань, навичок і компетентностей у сфері переговорів, особистої комунікації, міжкультурної сприйнятливості.
У цій опції (мова + мова) студент самостійно вирішує, яку другу іноземну мову він бажає вивчати без попередньої підготовки. Пропоновані іноземні мови на вибір: англійська, німецька, російська, португальська.
Необхідна умова – володіння іспанської  мовою на рівні В2.

Переклад

Програма створена для тих, хто розуміє роль ефективної комунікації на міжнародній арені і мріє про кар’єру у міжнародних компаніях та інституціях. В епоху євроінтеграції та міжнародної економічної, торгівельної й політичної співпраці вкрай необхідні справді фахові перекладачі. Мета навчання полягає у набутті навичок письмового та усного перекладу спеціальних текстів іспанською та польською мовами. Навчальний план включає передусім практичні предмети: практику іспанської мови (згідно з вимогами рівня С1), заняття з усного та письмового перекладу спеціалізованих текстів (економічного, юридичного чи наукового характеру). Теоретична частина програми охоплює питання з ділянок теорії перекладу, стилістики у перекладі та інші проблеми, пов’язані із роллю та завданнями перекладача. Студенти, котрі оберуть спеціалізацію перекладача, неодмінно здобудуть компетентності у ділянці індивідуальної та командної перекладацької праці.

Для початку навчання студенти повинні володіти іспанської мовою принаймні на рівні В2.

•Мовна комунікація у бізнесі та управлінні

Спеціальність, яка формує компетентності практичного використання іноземної мови у сферах бізнесу та адміністрування. Навчання скероване до осіб, які прагнуть пов’язати своє майбутнє з кар’єрою у міжнародному середовищі, де потрібне володіння іноземною мовою на вищому рівні. Програма спеціалізації спирається на тематичні блоки, пов’язані з діловими перекладами та розширенням знань у сфері адміністрування, культури, мистецтва і туризму.

НОВА ПРОПОЗИЦІЯ - Соціально-культурна анімація


 

Приемная Комиссия:
тел.: +48 22 656 62 56
Дворец Культуры и Науки, VIII этаж, каб. 803А
пл. Дефилад 1, 00-901 Варшава, Польша
rekrutacja@wszechnicapolska.edu.pl


Полное образовательное предложение БАКАЛАВР:

O Uczelni

Wszechnica Polska Szkoła Wyższa w Warszawie kształci od 2001 roku m.in. na kierunkach: filologia angielska, a filologia hiszpańska, pedagogika, finanse i rachunkowość i wiele innych. Studia licencjackie i magisterskie.

Dowiedz się więcej ...

Tagi
Linki
Ostatnie wiadomości
Chcielibyśmy zachęcić Was do udziału w badaniu EUROSTUDENT. Jest to…
Czwarte „TOTALNE DYKTANDO” z języka rosyjskiego odbyło się w naszej…