Rekrutacja: tel. +48 22 656 62 56, PKiN, VIII piętro, pokój 803A, Zapisz się online!

24 marca 2019 godz. 12.30-14.00 (w auli nr 4)
Komunikacja językowa a kompetencja interkulturowa na przykładzie przekładu literackiego
z udziałem gościnnym tłumaczki Natalii Bryżko-Zapór

 

Natalia Bryżko-Zapór jest tłumaczką literatury rosyjskiej i ukraińskiej, radcą Ambasady RP w Kijowie, Dyrektorem Instytutu Polskiego w Petersburgu. Ma na swoim koncie przekłady na język polski takich utworów jak: „Riwne/Rowno: niby powieść” Ołeksandra Irwanecia, „Choroba Libenkrafta” Ołeksandra Irwanecia,  „Proces wykluczenia” Lidii Czukowskiej, „Wasi, nasi oraz inni” Ołeksandra Bojczenko. Była trzykrotnie w gronie finalistów Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus”.

 

O Uczelni

Wszechnica Polska Szkoła Wyższa w Warszawie kształci od 2001 roku m.in. na kierunkach: filologia angielska, a filologia hiszpańska, pedagogika, finanse i rachunkowość i wiele innych. Studia licencjackie i magisterskie.

Dowiedz się więcej ...

Tagi
Linki
Ostatnie wiadomości
Chcielibyśmy zachęcić Was do udziału w badaniu EUROSTUDENT. Jest to…
Czwarte „TOTALNE DYKTANDO” z języka rosyjskiego odbyło się w naszej…